Privacy Policy //

giovedì 8 novembre 2012

Robotics;Notes 04


Ed eccoci con il quarto appuntamento di R;N! Fortunatamente, l'episodio 5 non è stato ancora rilasciato... questa volta, non abbiamo rilasciato così in ritardo. :D
In questo episodio, si vedrà qualche nuova entrata, si saprà qualcosa riguardo il personaggio migliore (imho) della serie, Frau; GunPro1 ritornerà presente in questo episodio, causando altri problemi.
In ogni caso, vi conviene leggere le note, per capire citazioni e roba varia:
Al minuto 01:03 viene introdotta una citazione del film Uomini Veri del 1983. "Vai, Hot Dog, vai!" è detta come frase di incoraggiamento da Gus Grissom, uno dei sette astronauti scelti per il programma Mercury, a Gordon Cooper (soprannominato Hot Dog), il quale è al suo primo vero lancio, a bordo della Faith 7 durante la missione Mercury-Atlas 9 (MA-9), che sarà l'ultima del programma e riuscirà a far orbitare un uomo intorno alla terra per bene 22 volte.
Al minuto 0:30 circa, il razzo sparato è realmente esistito, stessa data, stessa ora (credo), lanciato per l'appunto a Tanegashima. Ecco a voi il video del lancio: Link
Frau parla in nerdese, sotto verranno inseriti i significati delle varie parole:
IMHO (In My Humble Opinion) => A Mio Modesto Parere
Thx (Thanks) 
Tnx (Thanks)
TY (Thank You)
FFS (For Fuck Sake) => Per l'amor del cielo
GTFO (Get The Fuck Out) => Fuori dai piedi
AFK (Away From Keyboard) => Lontano dalla tastiera
NSFW (Not Suitable For Work) => Inadatti al lavoro

Ed ora passiamo al download!

P.S.
L'Eien no Fansub è alla ricerca di traduttori e timer, che abbiano tempo! Non abbiamo bisogno di gente che si propone giusto per, va bene che è un hobby, ma comunque impegnativo.
Chi è interessato, ci contatti sulla mail del sito eiennofansub@gmail.com

4 commenti:

  1. grazie mille :)

    RispondiElimina
  2. Come già scritto sul sito dei Mizuiro, un grazie immenso per il vostro lavoro, tuttavia vorrei suggerirvi di apportare qualche correzione all’episodio 4 (e magari con l’occasione di ricontrollare anche gli altri 3 se ne avete la disponibilità e il tempo materiale). Vi sono sfuggiti degli errori, tipo “degli allieve” o cose del genere. ;)

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Grazie mille per la segnalazione, appena avremo un attimo di tempo, provvederemo a rilasciare delle patch correttive per eliminare gli ultimi rimasugli di errori di battitura (:

      Elimina